Domingo
18
Noviembre
Occidentes

El próximo jueves 7 de octubre a las 13 horas se dará a conocer el ganador del Premio Nobel de Literatura 2010

Cerca del Nobel


El Premio Nobel de Literatura se asoma a las puertas acelerando el pulso de los escritores con gloria terrenal suficiente como para considerarse, a solas, merecedores de un lauro con aroma consagratorio.

Tambien el pulso de quienes aseguran escribir solo por el placer de hacerlo, sin afanes de perdurabilidad o galardones que arrojen un haz de luz sobre su obra y los saque a la superficie.

A ellos se suman los eternos candidatos, esos que aparentan una indiferencia suprema, pero esperan cada octubre el jueves definitorio que los haga estallar de alegría o de amargura inconfesa y sentarse a esperar en la penumbra otros 12 meses de esperanzas e incertidumbres mezcladas.

A pesar de la imprevisible Academia sueca, cuyas decisiones suelen ir por donde casi nadie lo espera, periodistas y críticos amantes de las cábales lanzan al aire cada año listas de posibles afortunados, de candidatos con más del 90 por ciento de probabilidades.

Así ha ocurrido ahora, pese a que un académico indiscreto anunció hace algunos días que ya estaba decidido el ganador de este 2010 en que el mundo se tambalea al borde de una crisis.

En 2009 la responsable del Salón del Libro de Goteborg, el más importante de Suecia, disparó al aire una flecha certera cuando afirmó: aun cuando no se debe violentar la barrera del mérito literario, ha llegado la hora de que el lauro recaiga de nuevo en una mujer, las menos favorecidas.

Y a manos de una mujer, la alemana Herta Muller, fue a descansar ese año el galardon codiciado. En cuanto al número de mujeres laureadas, el dato es ciento por ciento fidedigno: solo 12 lo merecieron, desde 1901, cuando se otorgó por vez primera.

Solo 12 han sido ungidas con el laurel literario más ambicionado el mundo.

Tal vez por eso ahora, las predicciones apuntan a una poeta africana, o no, mientras los augures deslizan su vaticinio seguido de una hilera de puntos suspensivos, a modo de salvaguarda, sin mencionar tampoco un nombre concreto.

En los últimos años, la Academia Sueca se tornó cada vez más imprevisible, dejando atrás lo que muchos consideraron un amago de costumbre en los años 80, según el editor noruego Stephen Farran-Lee.

Uno tenía la sensación entonces -comentó- que había una especie de orden establecido en función de los géneros literarios, los continentes, los sexos, pero ahora todo eso se volvió puro humo.

De todos modos los periodistas no renuncian, por la naturaleza misma de su oficio y un olfato husmeador por excelencia, a elaborar listas y más listas que, en esta ocasión contienen al menos 20 candidatos bien identificados.

Según consenso, hay nombres "calientes" como los de Tomas Tranströmer, Adam Zagajewski, Philip Roth, Joyce Carol Oates, Mario Vargas Llosa, Ernesto Cardenal, Antonio Tabucchi, Don DeLillo y Carlos Fuentes.

Otros menos "calientes pero actuales", pregonan, son los de Amos Oz, Antonio Lobo Antunes, Assia Djebar, Juan Marsé, Javier Marías y John Ashbery.

El portugués Lobo Antunes, con una prosa que la poesía dinamita y devuelve desbordada de belleza y hondura, es uno de los autores que en los últimos años ha estado rondando con insistencia las cercanías de un Nobel, a la postre esquivo.

También están los que siempre apuestan a un principe de las letras que no necesita coronas para su reino, Bob Dylan. A el se suman los que más de una vez han sido señalados para ostentar el señorío de las letras : Salman Rushdie, Margaret Atwood, Milan Kundera, Michel Tournier, Haruki Murakami y Claudio Magri.

De todas fromas, nada es seguro. La Academia y su corte de exploradores de la creación literaria de todas partes del mundo, pueden dar un giro de 180 grados. Sólo restan horas para despejar la incógnita

Mientras, las deducciones proliferan y también los aficionados a leer las entrelíneas de la la historia de los premios para sacar sus cuentas.

Bien vale citar el rosario de sus hallazgos: "Europa es el continente más recompensado, las mujeres están abandonadas, la poesía no está bastante representada, la Academia sueca siente debilidad por las obras políticas".

El anuncio mañana jueves del próximo Nobel dirá la última palabra. Hasta entonces, paciencia.

Fuente: Prensa Latina

Noticias de Literatura
Servicios de Literatura finalizadas
Servicios de Literatura finalizadas
Escuchá Radio De Tango
Novedades de Literatura
Sobre lenguaje inclusivo, política y contradicciones
En esta nota, el escritor español habla sobre la degradación social del lenguaje que, sumado a la manipulación política, pretende cambiar reglas que llevaron siglos construir y adaptar para que una misma lengua pueda ser hablada, leída y comprendida durante distintas generaciones.
El escritor latinoamericano más traducido al mandarín
La tremenda aceptación de los libros de Jorge Luis Borges en China. En total hay 115 libros de argentinos traducidos a ese idioma.
La radio del norte

Seguinos

Twitter Facebook
Radio La Quebrada Radio de Tango Indexarte EscribirteOccidentesEscuchanos
©2010-2018 | www.occidentes.com.ar | Todos los derechos reservados | Diseño Web